Goa Yu a été jumelée à Laure Morali lors de la dernière édition de Livres comme l’air-PEN International inquiet

PEN International est profondément déçu par la décision de la Haute Cour de Pékin du 26 novembre 2015 ne visant à annuler la condamnation d’un journaliste vétéran de Gao Yu pour ‘divulgué des secrets d’État à l’étranger ». Après une audience à huis clos tenue le 24 Novembre, le tribunal a statué à réduire sa peine à cinq ans. PEN continue de condamner sa condamnation et de la peine, et appelle à sa libération immédiate et inconditionnelle. Néanmoins, PEN accueille rapports que Gao Yu est due à purger le reste de sa peine en résidence surveillée en raison de préoccupations pour la détérioration de la santé et demande instamment aux autorités chinoises de veiller à ce que Gao Yu est donné des soins médicaux adéquats.

 

AGISSEZ!

Partager sur Facebook, Twitter et autres médias sociaux Envoyez vos appels aux autorités chinoises: ·

Condamnant la décision de la cour de maintenir la condamnation du journaliste Gao Yu, mais de réduire sa peine à cinq ans; ·

Appelant à sa condamnation doit être annulée et sa libération immédiate et inconditionnelle, comme elle a été emprisonné pour ses activités professionnelles légitimes; ·

Se déclarant gravement préoccupé par le bien-être de Gao Yu et exhortant qu’elle est munie d’un traitement médical adéquat; ·

Notant avec préoccupation que lui a montré «confession» sur la télévision d’Etat avant d’être jugé et que cette preuve a été utilisé dans son procès en dépit de son allégation selon laquelle cette “confession” a été faite sous la contrainte, en violation de son droit à un procès équitable; ·          Rappelant les autorités chinoises qui en tant que signataire du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui garantit la liberté d’expression légitime, le droit de ne pas être arbitrairement détenu et le droit à un procès équitable, la Chine est obligée de ‘abstenir de tout acte irait à l’encontre ou à saper l’objectif et le but du traité ».

Envoyez vos appels à: Son Excellence Monsieur Xi Jinping Président de la République populaire de Chine Conseil d’État Pékin 100032 RP de Chine Fax: +86 10 6238 1025

Formule d’appel: Your Excellency Fu Zhenghua Directeur, Bureau de sécurité publique de Beijing Beijingshi gong’anju 9 Dongdajie, Qianmen, Dongchengqu, Pékin 100740, Chine Fax: +86 10 65242927 Téléphone: +86 10 8522 5050 (en chinois seulement)

Formule d’appel: Monsieur le Directeur Président SUO Honggang Cour de Pékin Troisième populaire intermédiaire, Adresse: 81 Laiguangying West Road, Chaoyang District, 100012 Beijing, PR Chine.

La Cour de Pékin municipales populaire supérieur 10 Jianguomen South Street, Chaoyang District, 100022 Beijing, République Populaire de Chine.

Copies à:. Ambassade chinoise dans votre pays Coordonnées de l’ambassade de Chine dans votre pays peuvent être trouvés ici: ambassades chinoises à l’étranger Envisager l’adoption Gao Yu titre de membre honoraire de votre centre. Détails de la façon de faire campagne pour les membres honoraires peuvent être trouvées dans le Manuel WiPC, disponible ici. ** S’il vous plaît contacter le bureau de PEN International à Londres si INTERVENIR après le 26 Décembre ici à 2015 ** S’il vous plaît nous tenir informés de toute action que vous prenez en ce qui concerne le cas de Gao Yu, y compris les réponses que vous recevez par les autorités. Contexte Journaliste dissident vétéran, basée à Pékin-

Selon les informations de PEN International Gao Yu a été reconnu coupable de «divulgation de secrets d’État à l’étranger» et condamné à sept ans de prison le 17 Avril 2015. Lors de son procès, qui a débuté à huis clos le 21 Novembre 2014 que le les procureurs, les avocats de Gao, les juges et le personnel judiciaire et quelques policiers judiciaires étaient présents en raison de la nature des accusations portées contre elle (s’il vous plaît voir actions précédentes pour plus d’informations). L’appel de Gao Yu – qui devrait avoir lieu en Juillet – a été retardé pour des raisons inconnues. Les rapports suggèrent que les autorités chinoises lui ont demandé de rejeter ses avocats, mais elle a refusé. Les autorités sont également dit avoir été de tenter de persuader Gao Yu de plaider coupable sur une accusation moins grave, elle a également refusé. Il a finalement audience en appel a eu lieu à la Haute Cour de Pékin le 24 Novembre 2015, derrière des portes closes. Malgré la présentation de la preuve que Gao Yu avait pas fourni le document à la presse, le tribunal a statué à défendre sa conviction d’avoir divulgué des secrets d’État à l’étranger. Le tribunal a toutefois annoncé que sa peine serait réduite de deux ans, à cinq ans. Selon les sources du PEN, elle devrait purger le reste de sa peine en résidence surveillée en raison de son état de santé. Rapports d’août ont soulevé des inquiétudes que la santé de Gao Yu se détériorait. Gao Yu est signalé à souffrir de maladies cardiaques et d’hypertension artérielle, ainsi que la maladie de Ménière – une condition de l’oreille interne. Selon les rapports de presse, elle a été envoyée pour un contrôle médical en raison du fait qu’elle a été fréquemment souffre de douleurs cardiaques. L’examen médical effectué en Juillet, est rapporté avoir trouvé des signes de blocages dans ses artères, ainsi que des ganglions anormaux dans son cou. Il ne sait pas encore si les anomalies sont bénignes (s’il vous plaît voir la mise à jour précédente pour plus d’informations). Gao Yu était auparavant rédacteur en chef du Weekly Economics avant d’être interdit de publication. Elle a d’abord été arrêté le 3 Juin 1989 pour un article qu’elle a écrit pour un journal de Hong Kong soutenir des manifestants étudiants sur la place Tiananmen, et a été emprisonné pendant plus d’un an.

Elle a passé plus de cinq ans et demi de prison 1993-99 pour ‘fournir des secrets d’Etat à des parties en dehors des frontières [de la Chine] «publications base-Kong dans une série d’articles politiques et économiques à Hong. Gao est connu pour son acharnement critique analyse politique et la connaissance des cercles internes du Parti communiste chinois. Elle a continué à travailler en Chine en tant que journaliste indépendant, en dépit de restriction et une pression considérable. Gao Yu a contribué un essai à 2013 rapport de PEN “la créativité et de la contrainte en Chine d’aujourd’hui.” Elle est un directeur honoraire du CIPC et membre honoraire de la tchèque PEN, danois et suédois PEN PEN. Son cas a été utilisé comme un cas emblématique lors de la campagne du PEN pour la Journée internationale de la femme 2015 et la Journée de l’Écrivain en prison le cas de 2014. Gao Yu a également été souligné que Empty Chair de PEN pendant les écrivains en Conférence Prison Committee tenue à Amsterdam en mai 2015 au cours de laquelle membres ont écrit des messages de solidarité sur les cartes postales et les ont envoyés à elle en prison. En tant que signataire du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui garantit la liberté d’expression légitime, le droit de ne pas être arbitrairement détenu et le droit à un procès équitable, la Chine est obligée de ‘abstenir d’actes qui priveraient ou saper la L’objectif et le but de traité. »

Pour plus d’informations s’il vous plaît contacter Emma Wadsworth-Jones au PEN International, Koops Mill Mews, 162-164 Abbey Street, London, SE1 2AN, Tél. + 44 (0) 20 7405 0338, courriel: emma.wadsworth-jones@pen-international .org Emma Wadsworth-Jones | L’Asie et le coordinateur du programme Moyen-Orient | Chargée de programmes Asie et Moyen Orient | Encargada de Programas Asie y Medio Oriente | PEN International

Laisser un commentaire